Відкриваючи цей літературно-мистецький захід, бібліограф Лариса Сидорук наголосила на унікальності видання – воно поки що єдине у своєму роді. До книги увійшло вісімдесят дев’ять поезій, уривки з драми-феєрії «Лісова пісня» та листи до Сергія Мержинського. До присутніх звернулася й натхненник цього поетичного збірника Лесі Українки викладач Надія Антонюк. Саме їй належить ідея «Лесиної книги» – переписати улюблений вірш геніальної поетеси і видрукувати їх окремим виданням. На цей заклик відгукнулися всі: від ректора коледжу Петра Бойчука, його заступників, деканів факультетів, докторів, кандидатів наук, знані й молоді викладачі та працівники коледжу.
Книга переписів вийшла невеличким, у кілька десятків тиражем, і одразу стала раритетною.
На презентації була присутня член Національної спілки письменників України, викладач словесних дисциплін Ніна Горик, яка писала передмову до цієї збірки. Поетеса високо оцінила творчу працю.
Поділилися враженнями від переписування віршів Лесі Українки Надія Пушкар та Анатолій Кравець.
У виконанні Вікторії Арчибасової прозвучала пісня «Давня казка» (викладач баяну Павло Бовканюк). А студенти з гуртка «Дадаскал» підготували інсценізацію нарису «Школа» Лесі Українки.
З цим унікальним виданням, як із повним 14-томним зібранням творів Лесі Українки, кожен може ознайомитися в бібліотеці вишу.
|